Music festival - festival della musica


It is a program entirely dedicated to Prokofiev to inaugurate the music festival in Portogruaro in a hall that roars applause. The orchestra has moved with the strength of a full hold by the director who in a sort of hypnotic dance has drawn from its basket the turns of a music full of contrasts. I do not know how to judge it: it is necessary to wait until the lights in the room are switched on again and the world regains consistency to understand something of the composer and of the familiarity intuited by listening to the Suite. Here it is: a song by Sting may have taken a theme of Prokof'ev, this is a last touch of pleasant surprise that the evening gave.

E’ un programma tutto dedicato a Prokof’ev ad inaugurare il festival di musica a Portogruaro in una sala che scroscia applausi.
L’orchestra si è mossa con la forza di una piena trattenuta dal direttore che in una sorta di danza ipnotica ha tratto dal suo canestro le spire di una musica piena di contrasti.
Non saprei giudicarla: occorre attendere che le luci in sala siano di nuovo accese ed il mondo riprenda consistenza per capire qualcosa del compositore e della familiarità intuita ascoltando la Suite.
Ecco: che una canzone di Sting possa aver ripreso un tema di Prokof’ev, questo è un ultimo tocco di piacevole stupore che la serata regala.


Prokof'ev writes some compositions for cello for the young Rostropovich and it is this instrument, serious and sensitive, that directs the voices of the orchestra in the Cello and Orchestra Concertino. Yesterday evening in Portogruaro

Prokof’ev scrive per il giovane Rostropovich alcune composizioni per violoncello ed è questo strumento, grave e sensibile, a dirigere le voci dell’orchestra nel Concertino per violoncello e orchestra. Ieri sera a Portogruaro



Comments